Učestali leksički spojevi u engleskom jeziku biotehničke struke: korpusna analiza radova izvornih i neizvornih govornika
Lexical bundles in biotechnical English: A corpus analysis of articles written by native and non-native speakers ; Частотные словосочетания в английском языке биотехнической специальности: корпусный анализ работ, написанных носителями языка и не носителями языка
Apstrakt
U fokusu ovog istraživanja su utvrđivanje frekventnosti i analiza strukture i funkcija učestalih leksičkih spojeva dužine od četiri do šest reči (npr. on the other hand ‘s druge strane’) u tekstovima istraživačkih članaka iz oblasti biotehničkih nauka na engleskom jeziku, uz poređenje radova napisanih od strane izvornih i neizvornih govornika. Jedan od ciljeva je i izdvajanje najfrekventnijih i pedagoški najkorisnijih učestalih leksičkih spojeva, koje u pisanju na engleskom jeziku mogu koristiti istraživači koji su izvorni govornici srpskog. Utvrđivanje frekventnosti, strukture i funkcija učestalih leksičkih spojeva u tekstovima naučnih članaka na srpskom jeziku predstavlja dodatni cilj, dok ključnu novinu čini ispitivanje uticaja srpskog, kao maternjeg jezika, na upotrebu učestalih leksičkih spojeva u pisanju na engleskom...
This study is focused on identifying the most frequent four- to six-word lexical bundles (e.g. on the other hand) in biotechnical research articles of native authors in English and the analysis of their structures and functions in native-speaker and comparable non-native speaker corpora. Another objective is to identify the most frequent and pedagogically useful lexical bundles for Serbian authors of research articles in English. Establishing the frequency, structures and functions of lexical bundles in research articles written in the Serbian language is an additional objective, while the key novelty of this research is the examination of the impact of mother tongue on the use of English lexical bundles in non-native speaker writing...
Izvor:
2017Izdavač:
- Univerzitet u Beogradu, Filološki fakultet
URI
http://eteze.bg.ac.rs/application/showtheses?thesesId=5269https://nardus.mpn.gov.rs/handle/123456789/8604
https://fedorabg.bg.ac.rs/fedora/get/o:16262/bdef:Content/download
http://vbs.rs/scripts/cobiss?command=DISPLAY&base=70036&RID=49355023
https://omorika.sfb.bg.ac.rs/handle/123456789/42
Kolekcije
Institucija/grupa
Šumarski fakultetTY - THES AU - Lazić, Katarina O. PY - 2017 UR - http://eteze.bg.ac.rs/application/showtheses?thesesId=5269 UR - https://nardus.mpn.gov.rs/handle/123456789/8604 UR - https://fedorabg.bg.ac.rs/fedora/get/o:16262/bdef:Content/download UR - http://vbs.rs/scripts/cobiss?command=DISPLAY&base=70036&RID=49355023 UR - https://omorika.sfb.bg.ac.rs/handle/123456789/42 AB - U fokusu ovog istraživanja su utvrđivanje frekventnosti i analiza strukture i funkcija učestalih leksičkih spojeva dužine od četiri do šest reči (npr. on the other hand ‘s druge strane’) u tekstovima istraživačkih članaka iz oblasti biotehničkih nauka na engleskom jeziku, uz poređenje radova napisanih od strane izvornih i neizvornih govornika. Jedan od ciljeva je i izdvajanje najfrekventnijih i pedagoški najkorisnijih učestalih leksičkih spojeva, koje u pisanju na engleskom jeziku mogu koristiti istraživači koji su izvorni govornici srpskog. Utvrđivanje frekventnosti, strukture i funkcija učestalih leksičkih spojeva u tekstovima naučnih članaka na srpskom jeziku predstavlja dodatni cilj, dok ključnu novinu čini ispitivanje uticaja srpskog, kao maternjeg jezika, na upotrebu učestalih leksičkih spojeva u pisanju na engleskom... AB - This study is focused on identifying the most frequent four- to six-word lexical bundles (e.g. on the other hand) in biotechnical research articles of native authors in English and the analysis of their structures and functions in native-speaker and comparable non-native speaker corpora. Another objective is to identify the most frequent and pedagogically useful lexical bundles for Serbian authors of research articles in English. Establishing the frequency, structures and functions of lexical bundles in research articles written in the Serbian language is an additional objective, while the key novelty of this research is the examination of the impact of mother tongue on the use of English lexical bundles in non-native speaker writing... PB - Univerzitet u Beogradu, Filološki fakultet T1 - Učestali leksički spojevi u engleskom jeziku biotehničke struke: korpusna analiza radova izvornih i neizvornih govornika T1 - Lexical bundles in biotechnical English: A corpus analysis of articles written by native and non-native speakers ; Частотные словосочетания в английском языке биотехнической специальности: корпусный анализ работ, написанных носителями языка и не носителями языка UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_nardus_8604 UR - t-5405 ER -
@phdthesis{ author = "Lazić, Katarina O.", year = "2017", abstract = "U fokusu ovog istraživanja su utvrđivanje frekventnosti i analiza strukture i funkcija učestalih leksičkih spojeva dužine od četiri do šest reči (npr. on the other hand ‘s druge strane’) u tekstovima istraživačkih članaka iz oblasti biotehničkih nauka na engleskom jeziku, uz poređenje radova napisanih od strane izvornih i neizvornih govornika. Jedan od ciljeva je i izdvajanje najfrekventnijih i pedagoški najkorisnijih učestalih leksičkih spojeva, koje u pisanju na engleskom jeziku mogu koristiti istraživači koji su izvorni govornici srpskog. Utvrđivanje frekventnosti, strukture i funkcija učestalih leksičkih spojeva u tekstovima naučnih članaka na srpskom jeziku predstavlja dodatni cilj, dok ključnu novinu čini ispitivanje uticaja srpskog, kao maternjeg jezika, na upotrebu učestalih leksičkih spojeva u pisanju na engleskom..., This study is focused on identifying the most frequent four- to six-word lexical bundles (e.g. on the other hand) in biotechnical research articles of native authors in English and the analysis of their structures and functions in native-speaker and comparable non-native speaker corpora. Another objective is to identify the most frequent and pedagogically useful lexical bundles for Serbian authors of research articles in English. Establishing the frequency, structures and functions of lexical bundles in research articles written in the Serbian language is an additional objective, while the key novelty of this research is the examination of the impact of mother tongue on the use of English lexical bundles in non-native speaker writing...", publisher = "Univerzitet u Beogradu, Filološki fakultet", title = "Učestali leksički spojevi u engleskom jeziku biotehničke struke: korpusna analiza radova izvornih i neizvornih govornika, Lexical bundles in biotechnical English: A corpus analysis of articles written by native and non-native speakers ; Частотные словосочетания в английском языке биотехнической специальности: корпусный анализ работ, написанных носителями языка и не носителями языка", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_nardus_8604, t-5405" }
Lazić, K. O.. (2017). Učestali leksički spojevi u engleskom jeziku biotehničke struke: korpusna analiza radova izvornih i neizvornih govornika. Univerzitet u Beogradu, Filološki fakultet.. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_nardus_8604
Lazić KO. Učestali leksički spojevi u engleskom jeziku biotehničke struke: korpusna analiza radova izvornih i neizvornih govornika. 2017;. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_nardus_8604 .
Lazić, Katarina O., "Učestali leksički spojevi u engleskom jeziku biotehničke struke: korpusna analiza radova izvornih i neizvornih govornika" (2017), https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_nardus_8604 .